-
1 усиливать напряжённость
1) General subject: raise tensions2) Diplomatic term: (международную) exacerbate tensions, (международную) fan tensions, (международную) heat up tension, (международную) heat up tensions, (международную) heighten tensions, (международную) increase tensions, mount tension, mount tensions, (международную) whip up tension, (международную) whip up tensions3) Mass media: add to strainУниверсальный русско-английский словарь > усиливать напряжённость
-
2 усиливать напряжённость
vliter. die Spannung erhöhenУниверсальный русско-немецкий словарь > усиливать напряжённость
-
3 напряжённость напряжённост·ь
вызвать напряжённость — to cause / to raise tensions
нагнетать напряжённость — to build up / to step up / to exacerbate / to heighten / to whip up / to fan tension(s)
ослабить / сбить напряжённость — to ease / to relax tension(s)
снять / устранить напряжённость — to remove tension
создавать напряжённость в отношениях между государствами — to create a tense situation in relations between states
уменьшить напряжённость — to decrease / to lessen / to reduce / to scale down tension(s)
усиливать напряжённость — to aggravate / to increase / to mount tension(s)
возрастающая / усиливающаяся напряжённость — growing / mounting tension
возросшая напряжённость — heightened / increased tension
ослабление международной напряжённости — lessening / relaxation of international tension; détente фр.
усиливать политическую напряжённость — to whip up / to build up political tension
ослабление напряжённости в отношениях между двумя странами — relaxation / casing of tension(s) in relations between two countries
очаг напряжённости — seat / (flash-)point of tension
Russian-english dctionary of diplomacy > напряжённость напряжённост·ь
-
4 напряжённость
сущ.ослаблять международную напряжённость — to decrease (ease, lessen, reduce, relax, weaken) international tension
усиливать международную напряжённость — to increase (intensify, heighten) international tension
ослабление международной напряжённости — détente; relaxation of international tension
-
5 напряжённость
сущ.tension- усиливать международную напряжённостьослабление международной \напряжённостьи — dеtente; relaxation of international tension
ослаблять международную — напряжённость to decrease (ease, lessen, reduce, relax, weaken) international tension
эскалация \напряжённостьи — escalation of tension
-
6 усиливать (международную) напряжённость
Diplomatic term: exacerbate tensions, fan tensions, heat up tension, heat up tensions, heighten tensions, increase tensions, whip up tension, whip up tensionsУниверсальный русско-английский словарь > усиливать (международную) напряжённость
-
7 усиливать международную напряжённость
to increase (intensify, heighten) international tensionЮридический русско-английский словарь > усиливать международную напряжённость
-
8 усиливать
усилить (вн.)strengthen (d.), reinforce (d.); ( делать более интенсивным) intensify (d.); (о звуке, токе) amplify (d.)усиливать наблюдение (за тв.) — keep* a closer watch (for, over), redouble one's vigilance (for, over)
усиливать голод, жажду — increase smb.'s hunger, thirst
усиливать международную напряжённость — heighten / intensify international tension
-
9 усиливать
to increase; (укреплять) to strengthen; (обострять) to intensify, to step up; (углублять) to deepen, to aggravateусиливать борьбу — to intensify / to step up struggle
усиливать внимание — to redouble one's attention
усиливать оборону — to strengthen one's defences
-
10 усиливать
v1) gener. aktivieren, amplifizieren, befördern, forcieren, hochtreiben, intensivieren, kräftigen, stärken, verschärfen (напряжение, наказание), verhärten (сопротивление), potenzieren, verstärken2) geol. redoublieren3) eng. armieren, bekräftigen, steifen (конструкцию)4) construct. aussteifen5) econ. steigern (напр., противоречия), verschärfen (напр. напряжение), vertiefen (напр. противоречия), steigern (напр противоречия)6) artil. bewehren7) textile. schärfen, sengen, verstärken (напр., крепость сока)8) phys. aufschaukeln (колебания)9) electr. versteifen11) busin. steigern (напр. финансовую напряжённость)12) cinema.equip. verstärken (напр., фотографическое изображение) -
11 усиливать
несов. - уси́ливать, сов. - уси́лить; (вн.)1) ( увеличивать количество) strengthen (d), reinforce (d)уси́ливать войска́ воен. — reinforce troops
уси́ливать пита́ние — increase nourishment ['nʌ-]
2) ( делать более интенсивным) intensify (d); (о звуке, токе) amplify (d)уси́ливать наблюде́ние (за тв.) — keep a closer watch (for, over)
уси́ливать бди́тельность — redouble one's vigilance
3) ( углублять какое-л состояние) increase, heightenуси́ливать го́лод [жа́жду] — increase smb's hunger [thirst]
уси́ливать междунаро́дную напряжённость — heighten / intensify international [-'næ-] tension
уси́ливать борьбу́ (за вн.) — strengthen [step up; intensify] the struggle (for)
-
12 raise tensions
1) Общая лексика: усиливать напряжённость, усилить напряжённость, вызывать напряжённость2) Дипломатический термин: вызвать напряжённость -
13 mount tension
Дипломатический термин: увеличивать напряжённость, усиливать напряжённость -
14 mount tensions
Дипломатический термин: увеличивать напряжённость, усиливать напряжённость -
15 die Spannung erhöhen
арт.перен. нагнетать напряжённость, усиливать напряжённостьУниверсальный немецко-русский словарь > die Spannung erhöhen
-
16 add to strain
-
17 to fan (international) tension(s)
усиливать / нагнетать (международную) напряжённостьEnglish-russian dctionary of diplomacy > to fan (international) tension(s)
-
18 to fan (international) tension(s)
усиливать / нагнетать (международную) напряжённостьEnglish-russian dctionary of diplomacy > to fan (international) tension(s)
-
19 to fan (international) tension(s)
усиливать / нагнетать (международную) напряжённостьEnglish-russian dctionary of diplomacy > to fan (international) tension(s)
-
20 to fan (international) tension(s)
усиливать / нагнетать (международную) напряжённостьEnglish-russian dctionary of diplomacy > to fan (international) tension(s)
См. также в других словарях:
усиливать — Укреплять, утверждать, прибавлять. Прот. увеличивать. См. утверждать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
Кулов, Феликс Шаршенбаевич — Феликс Шаршенбаевич Кулов Феликс Кулов 22 сентября 2010 года … Википедия
Кулов, Феликс — Феликс Шаршенбаевич Кулов 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
Кулов Ф. — Феликс Шаршенбаевич Кулов 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
Кулов Ф. Ш. — Феликс Шаршенбаевич Кулов 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
Кулов Феликс Шаршенбаевич — Феликс Шаршенбаевич Кулов 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
Феликс Кулов — Феликс Шаршенбаевич Кулов 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
Феликс Шаршенбаевич Кулов — 10 й Премьер министр Киргизии 1 сентября 2005 … Википедия
ВЕРШИНА — Лезть на вершину. Арх. Провоцировать конфликт, усиливать напряжённость ситуации. АОС 3, 145; СРНГ 16, 340. Посадить на вершину кого. Алт. Посадить кого л. верхом на лошадь. СРГА 1, 137. До вершины. Арх. Всё до конца, абсолютно всё. АОС 3, 145 … Большой словарь русских поговорок
Лезть на вершину — Арх. Провоцировать конфликт, усиливать напряжённость ситуации. АОС 3, 145; СРНГ 16, 340 … Большой словарь русских поговорок
РАСПРОСТРАНЕНИЕ РАДИОВОЛН — процесс передачи эл. магн. колебаний радиодиапазона (см. РАДИОВОЛНЫ) в пространстве от одного места к другому, в частности от передатчика к приёмнику. В естеств. условиях Р. р. происходит в разл. средах, напр. в атмосфере, космической плазме, в… … Физическая энциклопедия